Tag: Language

Legal Translation and Plain Language Part 2: Demystifying Plain Language

  I. A Little Recap Contrary to popular belief, literality is never the right choice in legal translation. While fidelity to source is indeed the guiding principle when translating all things law, fidelity is better achieved by other means, and none of those means involve word-for-word or literal translation. In my last post, I argued…
Read more


December 4, 2018 1

Deeds

  When I was a budding young lawyer-linguist, the word deed was the cause of many headaches. Though it might seem like a straight-forward enough word in English, the truth is it can be a real head-scratcher in cross-border scenarios that require translation. Translating it correctly involves understanding not just what a deed is, but…
Read more


January 8, 2018 2